Kerk & religie

Expositie over kinderbijbels in Meppel: „Bijbelse taferelen voor lieve kinderen”

Ze liggen er allemaal, de kinderbijbel van Anne de Vries, de Bijbel voor de kleintjes van W. G. van de Hulst, en de allereerste kinderbijbel, Bijbel voor de jeugd, van onderwijsminister J. H. van der Palm.

Jan van ’t Hul
26 December 2016 08:33Gewijzigd op 21 February 2023 14:04
Bijbelse vertelling. beeld Sjaak Verboom
Bijbelse vertelling. beeld Sjaak Verboom

In het Drukkerijmuseum te Meppel loopt tot eind februari een expositie over bijzondere Nederlandstalige kinderbijbels, genoemd ”Toen en nu”. Het idee ervoor is overgewaaid uit Elburg, waar in 2015 de tentoonstelling ”Het Boek der boeken” was te zien. Daar lagen zo’n 150 bijzondere Bijbeluitgaven.

Stein van Ittersum, bestuursvoorzitter van het Drukkerijmuseum in Meppel, zegt dat het succes van het Elburgs museum leidde tot een specifieker idee in Meppel: een tentoonstelling over bijzondere Nederlandstalige kinderbijbels vanaf de achttiende eeuw. Het Nederlands Bijbelgenootschap wilde wel enkele zeer zeldzame exemplaren ter beschikking stellen.

Zo ligt in Meppel de Kleine Printbijbel (uit 1736), die vooral was bedoeld om kinderen met behulp van beeldmateriaal en tekst Bijbelkennis bij te brengen. In de Historische Kinderbijbel van L. Loveringh (uit 1745) en in ”Bijbelse taferelen voor lieve kinderen” van Nolst en Van der Linden (uit 1849) is het vooral de rebusvorm die wordt gebruikt om de letterlijke tekst van de Bijbel over te brengen. Vaak zijn de hout- en kopergravures in kinderbijbels door kinderen met de hand ingekleurd.

In de eerste vitrine in het 
Drukkerijmuseum ligt, als introductie, de eerste druk van de Statenbijbel uit 1637, een Bijbel met maar één enkel plaatje, van Adam en Eva. Daarna volgen vitrines vol kinderbijbels, de Kaapsche Kinderbijbel (uit Kaapstad), de Kijkbijbel met illustraties van Kees de Kort (uit 1992), de Tienerbijbel van Willem de Vink (uit 2011), de Legobijbel, waarin de plaatjes zijn ontworpen aan de hand van legobouwsteentjes, de Samenleesbijbel van het Nederlands Bijbelgenootschap (2015) en de kinderbijbels van Hans Bouma en van Tinie de Vries. Er is ook de Drentstalige Bijbel, ”Niet van gisteren”, en versies in verschillende talen, zoals Bulgaars, Frans, Russisch, Armeens en Duits.

Achter glas ligt het ”Groot vertelboek voor de Bijbelse geschiedenis” van Anne de Vries opengeslagen, bij de genezing van de geraakte (Markus 2): „Jezus was weer in Kapernaüm gekomen en van alle kanten was het volk samengestroomd in het huis waar Hij Zich bevond. Het huis was vol. De binnenplaats was vol. En bij de deur verdrongen zich de mensen.”

Aan de wand hangen de Tien Geboden in het Drents, met als achtste gebod: „Je moet mekaar niet doodhouwe.” Van Ittersum: „Daar is niks tegen in te brengen.”

Het Drukkerijmuseum in Meppel (Kleine Oever 11) is van dinsdag- tot en met zaterdagmiddag geopend van 13.00 tot 17.00 uur.

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl
Meer over
Kinderbijbels

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer